Iestyn Davies

Die schöne Mullerin, Op. 25, D. 795: X. Tränenregen

iestyn davies die schöne mullerin, op. 25, d. 795: x. tränenregen şarkı sözleri

Wir saßen so traulich beisammen Im kühlen Erlendach Wir schauten so traulich zusammen Hinab in den rieselnden Bach Der Mond war auch gekommen Die Sternlein hinterdrein Und schauten so traulich zusammen In den silbernen Spiegel hinein Ich sah nach keinem Monde Nach keinem Sternenschein Ich schaute nach ihrem Bilde Nach ihren Augen allein Und sahe sie nicken und blicken Herauf aus dem seligen Bach Die Blümlein am Ufer, die blauen Sie nickten und blickten ihr nach Und in den Bach versunken Der ganze Himmel schien Und wollte mich mit hinunter In seine Tiefe ziehn Und über den Wolken und Sternen Da rieselte munter der Bach Und rief mit Singen und Klingen: Geselle, Geselle, mir nach Da gingen die Augen mir über Da ward es im Spiegel so kraus: Sie sprach: Es kommt ein Regen Ade, ich geh’ nach Haus [We sat so closely together Beneath the cool alder roof We gazed so closely together Into the rippling brook The moon had also appeared Followed by little stars And they gazed so closely together Into the silvery mirror I did not look at the moon I did not look at the stars I gazed only at her reflection Only at her eyes I saw them nodding and gazing Up from the blissful brook The little blue flowers on the bank Were nodding and glancing at her And the whole sky seemed Sunk beneath the brook And wanted to draw me down Into its depths And over the clouds and stars The brook rippled merrily on And called with singing and ringing: ‘Friend, friend, follow me’ At that my eyes brimmed over The brook’s surface blurred: She said: ‘it’s about to rain Goodbye, I’m going home'
Sanatçı: Iestyn Davies
Türü: Belirtilmemiş
Ajans/Yapımcı: Belirtilmemiş
Şarkı Süresi: 4:01
Toplam: kayıtlı şarkı sözü
Iestyn Davies hakkında bilgi girilmemiş.

Fotoğrafı