Iestyn Davies

Die schöne Mullerin, Op. 25, D. 795: XVII. Die böse Farbe

iestyn davies die schöne mullerin, op. 25, d. 795: xvii. die böse farbe şarkı sözleri

Ich möchte ziehn in die Welt hinaus Hinaus in die weite Welt Wenn’s nur so grün, so grün nicht wär’ Da draußen in Wald und Feld! Ich möchte die grünen Blätter all’ Pflücken von jedem Zweig Ich möchte die grünen Gräser all’ Weinen ganz totenbleich Ach Grün, du böse Farbe du Was siehst mich immer an So stolz, so keck, so schadenfroh Mich armen weißen Mann? Ich möchte liegen vor ihrer Tür Im Sturm und Regen und Schnee Und singen ganz leise bei Tag und Nacht Das eine Wörtchen Ade! Horch, wenn im Wald ein Jagdhorn schallt Da klingt ihr Fensterlein Und schaut sie auch nach mir nicht aus Darf ich doch schauen hinein O binde von der Stirn dir ab Das grüne, grüne Band Ade, Ade! und reiche mir Zum Abschied deine Hand! [I’d like to go out into the world Into the wide world If only it weren’t so green Out there in wood and field! I’d like to pluck the green leaves From every single branch I’d like to weep the green grass As pale as death with my tears Ah, green, you hateful colour Why must you always stare So proud, so bold, so gloating At me, a poor white miller? I’d like to lie outside her door In storm and rain and snow And sing softly all day and night The single word: Farewell! When a horn sounds in the wood Listen – I hear her window open And though it’s not for me she looks out Yet I can look in at her O untie from your forehead The green green ribbon Farewell, farewell! and give me Your hand in parting!]
Sanatçı: Iestyn Davies
Türü: Belirtilmemiş
Ajans/Yapımcı: Belirtilmemiş
Şarkı Süresi: 1:57
Toplam: kayıtlı şarkı sözü
Iestyn Davies hakkında bilgi girilmemiş.

Fotoğrafı