itm saan şarkı sözleri

Aba ay 'di It was like this Their church was having a picnic in Dinahikan That's the beach And I had a girlfriend then So when we got there I said "Oh, Nery is beautiful!" She was wearing those things, you could see her legs Oh my gosh! So I approached her, "Kumusta naman?" Because we were classmates in the elementary Sabi niya ay, "Oh, girlfriend mo raw si Elizabeth" You know what I answered her? "Yeah, only until today" Saan ka man naroroon Hindi kita, malimot Wherever you are, saan ka man Wherever you are I was afraid, that I wouldn't have nothing to say That's why your name only drew a blank like typing space And I pity party on writer's block without a page And I try to block out your face when I actually pray, ah I was already depressed, now I'm mourning too? It's been A really long night, never seen no sunrise or morning dew, thought you'd Be around to see the man I'm gona grow into but maybe It's my fault after all for taking so damn long to bloom But now there's more to my roots, now there's more in my shoes got your Songs, your jokes, your language, your taste and your stories to boot yeah I Took your liking for liquor but, I can't hold it like you, and I Often miss the mark wish I had your aim on the cue, and now I Remember you whenever I see the ocean from your stories bet you Crossed that Moon River in style and found a spot for fishing thought that I wouldn't finish that's why I didn't wanna start Now I just hope that you like it, wherever it is you are, ITM No I was never lost for words you know just spoke the wrong language Assimilation taught me magic, yeah I made my self vaaanish, poof! Houdini's Hocus Pocus guess that I was the rabbit now I'm Just tryna fix what I got left of my broken Taglish, my Jet-lagged Tagalog still gets random security checks by Red-lines, autocorrect boarder patrol on my hyphen am I just Trying to sing a cover of some song that isn't mine? Is my Mother's language my own skin or an outfit for disguise? I don't know, but I still touch each letter like it's resistance like they're all Letters from my ancestors saying "anak don't forget this" Memories for buried treasure hidden in every sentence so talk Isn't cheap when the words are worth a stolen inheritance huwag Mong kalimutan ang ating wika, kababayan nandito ang Ating tahanan, hindi ka bilang bisita Kahit saan sa mundo o kahit dito sa Pilipinas Mamumuhay ang kahapon sa ating dila, ITM I once knew a man With the grip of a lion's jaw in his palms His aim could hit as easily as most miss He had a temper that could tame the tallest of giants and Sweet songs that could charm any child If actions really do speak louder than words His speech could be heard above most men I once knew a man Well, actually, I still know this man I still hear his songs, I still feel his hands He lives again every time I remember
Sanatçı: ITM
Türü: Belirtilmemiş
Ajans/Yapımcı: Belirtilmemiş
Şarkı Süresi: 4:10
Toplam: 7 kayıtlı şarkı sözü
ITM hakkında bilgi girilmemiş.

Fotoğrafı