lacrim on s'est trompés de rêve şarkı sözleri

Lacrim, Oli (Mehsah à la prod) Yeah, on a rêvé d'être heureux, ouais Eh, j'ai plus l'temps de péter les plombs J'dois couper les ponts, j'reconnais le vice du python Pour ça j'ai le don, si nous imitons Les vrais riches, on met pas d'Louis Vuitton Les dictons, on sème et récolte tout c'que nous méritons J'ai mis tant donc j'dois faire le double et ça, c'est le minimum Pour vous faire rembourser au max Toutes les larmes de la mom Tu sais même pas, le deux pièces où tu dors C'est moi, j'ai acheté les murs, sois patient La feuille de coca que y a quand elle est mûre J'ai rêvé d'avoir une vie de paix, d'avoir une bonne épouse On m'a dit "tue-les tous", j'ai fait un freestyle RIPRO à Toulouse Je n'voulais pas la fame Je n'voulais pas entrer dans la légende J'ai fait de la musique Car je n'voulais plus braquer les gens J'étais un peu méchant, il faut le dire La prison m'a calmé, j'étais très jeune Et sur la tête de oim que j'aurais pu canner Oui, j'aurais pu planer, tomber très bas Me tuer dan le shit, fallait qu'j'me réveille Comme quand l'daron t'met une gifle, vous méprenez pas Celui qui va m'niquer n'est pas né Personne va m'enlever ma routine au milieu des palmiers J'ai souffert, on peut pas l'nier, on peut pas m'lier Des p'tits pions manger rapidement sur le damier Faut varier, avoir des réserves comme dans le barillet Eh, dans les plus grandes douleurs que l'on s'est rallié Dis-leur, Oli, le monde part en couille (le monde part en couille) Pendant qu'on porte les nôtres comme de l'acier Des enfants qui meurent plus vite qu'une rumeur Nan, j'suis pas d'humeur, des villes entières devenues quadrillées Quais, j'pourrais parier que ça va être pire, comment être optimiste? J'me sens comme sur une pente glissante prise par un alpiniste Regarde l'état du monde (regarde) On aura l'air con quand on fera les comptes Ingé son, monte le son, qu'on dépasse le bruit des bombes Balle perdue qui gronde C'est la colombe de la paix qu'on plombe J'vis pour qu'on écrive "Avec sans mieux" sur ma tombe J'suis en terrasse comme un vieux Ça y est, la pression retombe J'ai pris dix mille flash dans les yeux comme si j'étais la Joconde Dans la musique, d'un coup tout s'complique Dans ma vie j'suis en fuite comme Lacrim dans clique Et ça s'perd, les hommes honnêtes, vrais, intègres, blessés Tu fais le fier mais c'est pire si ça s'infecte, frère Parle-moi sincère, s'te plaît, enlève tes pincettes Ma mère a un nouveau cancer mais c'est pour moi qu'elle s'inquiète Un pote qui bouge la tête Un autre qui regarde la fenêtre Une clope qui se consume sur le rebord d'une canette Un ennemi qui t'rappelle, qui finit enfin par admettre Qu'il avait tort y a des années quand il avait voulu t'la mettre Un regard qui a besoin d'aide, laisse pas le hasard aux manettes Si j'oublie que j'suis arabe, alors mon visage me l'rappelle Je viens d'remplir un stade pourtant j'suis tout seul sous ma couette Le pirate bloqué en mer s'évade quand il regarde la mouette, Lacrim- -Pourquoi on rappe? (De base, pas pour le fric) Ni pour les streams, pour les filles ou pour collectionner les chiffres Obligés d'apprendre à nager quand t'as chialé des rivières Écrire pour oublier qu'on avait des vies de merde Dis-moi, c'est quoi la rue? (C'est quoi?) (Beaucoup fantasment dessus) pour la hype, quand tu m'en parles Pourtant, j'vois bien qu't'as l'air déçu Dans la cour d'école, personne voulait être goal Pas d'cuillère d'argent dans la bouche en vrai, y avait même pas le bol Nan, flippé d'mon sort, dis, quand c'est qu'on s'barre Hey, quitter l'confort, casser le code barre Vivre dans l'déni d'la routine (regretter la vraie vie) Passer l'hiver en Argentine (l'été en Algérie) hey Oli, Lacrim La corde au cou, trop tard quand tu réalises que Si t'es pas fort (mon ami, tu deviens peureux) Tu sais, l'humain a tout (mais devient un être triste) Parce qu'on a rêvé d'être riche (avant de rêver d'être heureux)
Sanatçı: Lacrim
Türü: Belirtilmemiş
Ajans/Yapımcı: Belirtilmemiş
Şarkı Süresi: 3:27
Toplam: kayıtlı şarkı sözü
Lacrim hakkında bilgi girilmemiş.

Fotoğrafı